Нужен переводчик

© Andrew Bordiyan 10 мая 2018


Andrew Bordiyan

Пишу диссертацию по фармакологии, для работы использую иностранные научные издания. Иностранными языками владею плохо. Посоветуйте пожалуйста грамотного переводчика.

  • Игорь Зел 17 мая 2018 20:22

    Вам же не один переводчик нужен, так как издания, которые вы используете для диссертации, написаны, наверное, не только на английском. Тем более, что это не обычный текст, а текст, имеющий медицинскую терминологию. Обращайтесь в бюро переводов.

  • Asterani 17 мая 2018 22:05

    В лингвистической компании "Лингво Сервис" https://www.lingvoservice.ru/medical работают переводчики с двумя и более высшими образованиями, они смогут сделать медицинский перевод любой сложности. Им под силу иностранные научные издания.

  • Айдана Меденова 18 мая 2018 15:55

    Что же вы за врач такой и зачем тогда использовать те издания, раз не понимаете ничего.

  • Lew4ik 20 мая 2018 19:37

    сейчас многие зарабатывают на переводах

  • Ирина Сковородка 7 июня 2018 15:50

    Сотрудничали с разными бюро переводов, но остановились на Автор24. Цены на перевод доступные, ниже чем в агентстве переводов, специалисты квалифицированные, не раз выручали по срочным переводам. Работы выполнены в указанный срок, или даже раньше.

Чтобы добавить комментарий, зарегистрируйтесь или войдите